000 -CABECERA |
Campo de control de longitud fija |
01369nam a22002775a 4500 |
001 - NÚMERO DE CONTROL |
Campo de control |
C01527600c-5 |
005 - FECHA Y HORA DE LA ÚLTIMA TRANSACCIÓN |
Campo de control |
20160511180356.0 |
008 - CAMPO FIJO DE DESCRIPCIÓN FIJA--INFORMACIÓN GENERAL |
Campo de control de longitud fija |
160411s g 000 0dspa d |
020 ## - ISBN (INTERNATIONAL STANDARD BOOK NUMBER) |
ISBN |
9788416440221 |
040 ## - FUENTE DE CATALOGACIÓN |
Agencia de catalogación original |
CO-EnEIA |
041 ## - CÓDIGO DE IDIOMA |
Código de idioma para texto, pista de sonido o título separado |
Español |
Código del idioma de la versión original y/o traducciones intermedias del texto |
Griego |
082 ## - NÚMERO DE LA CLASIFICACIÓN DECIMAL DEWEY |
Número de clasificación Decimal |
861.5 |
Número de documento (Cutter) |
C376 |
090 ## - CAMPOS LOCALES |
Número de clasificación (OCLC) ; Número de clasificación,LLAMADA (RLIN) |
933577132 |
100 ## - ENCABEZAMIENTO PRINCIPAL--NOMBRE PERSONAL |
9 (RLIN) |
684 |
Nombre de persona |
Cavafis, C. P., 1863-1933 |
Forma más completa del nombre |
[Constantíno Cavafis] |
240 ## - TÍTULO UNIFORME |
Título uniforme |
<a href="Itháki">Itháki</a> |
245 10 - TÍTULO PROPIAMENTE DICHO |
Título |
Itaca |
260 ## - PUBLICACIÓN, DISTRIBUCIÓN, ETC (PIE DE IMPRENTA) |
Lugar de publicación, distribución, etc. |
Madrid (España) : |
Nombre del editor, distribuidor, etc. |
Nórdica libros, |
Fecha de publicación, distribución, etc. |
c2015 |
300 ## - DESCRIPCIÓN FÍSICA |
Extensión |
54 páginas : |
Otros detalles físicos |
ilustrado, color ; |
Dimensiones |
23 cm. |
500 ## - NOTA GENERAL |
Nota general |
Texto en griego y traducción en español |
520 ## - RESUMEN, ETC. |
Nota de sumario, etc. |
Publicado en 1911 y aparentemente inspirado en el viaje de regreso de Ulises, "Ítaca" es una invitación al viaje, una metáfora de la vida. <br/>La lectura de "Ítaca" invita a la reflexión, a la consideración de que no se trata de cualquier viaje ¿el viaje a la libertad? ¿a la utopía? ¿la Ítaca del deseo?.<br/>Es este uno de los poemas más bellos que se han escrito jamás. Refleja una profunda sabiduría, la sabiduría del poeta que, sin necesidad de abandonar su ciudad natal, ha sido capaz de realizar todos los viajes. |
650 #0 - ASIENTO SECUNDARIO DE MATERIA--TÉRMINO DE MATERIA |
9 (RLIN) |
685 |
Nombre de materia o nombre geográfico como elemento de entrada |
Poesía española |
650 #0 - ASIENTO SECUNDARIO DE MATERIA--TÉRMINO DE MATERIA |
9 (RLIN) |
517 |
Nombre de materia o nombre geográfico como elemento de entrada |
Relatos de viajes |
700 ## - ENCABEZAMIENTO SECUNDARIO--NOMBRE PERSONAL |
9 (RLIN) |
686 |
Nombre de persona |
Federico Delicado |
Término relacionador |
Ilustrador |
700 ## - ENCABEZAMIENTO SECUNDARIO--NOMBRE PERSONAL |
9 (RLIN) |
687 |
Nombre de persona |
Vicente Fernández González |
Término relacionador |
Traducción |
-- |
Prólogo |
942 ## - ELEMENTOS KOHA |
Fuente de clasificación o esquema de ordenación en estanterías |
|
Koha tipo de item |
Literatura |