Basilisco

Por: Ladrón de Guevara, Liliana, 1973-.
Tipo de material: materialTypeLabelLibroSeries Colección de Poesía.Productor: Medellín (Antioquia, Colombia) : Editorial Universidad de Antioquia, 2000Descripción: 47 páginas ; 22 cm.Idioma: EspañolISBN: 9586553531 (obra completa); 9586553817 (volumen).Materia(s): Poesía colombiana | Poetas colombianos -- Antioquia | Literatura colombiana | Poetas antioqueñosClasificación CDD: C861 Alcance y contenido: Hay un temible animal que nos acecha. Respira tan cerca que apenas si deja lugar a las palabras. Pero ellas perseveran, nos llevan hasta él, peligrosa atracción, casi palpamos su dulce violencia. Y si ella dice “tómame”, es para ganar el instante de retroceder o acercarse, fascinada por ojos que matan. Como toda poesía auténtica, ésta de Liliana Ladrón de Guevara, desafía el peligro, hace que algo se rompa y uno no sepa qué. Hay tanto deleite en ese juego, mano que palpa el cuerpo o la voz, deja que lo innombrable se pronuncie, respiración en agonía y que goza. Entre la lenta demolición y el deseo sin súplica, estos poemas dicen: basilisco, sé mío (Tomado del libro el 07/06/2017)
Tags from this library: No tags from this library for this title. Log in to add tags.
    Average rating: 0.0 (0 votes)
Item type Current location Collection Call number Copy number Status Date due Barcode
Literatura Literatura Biblioteca Campus Palmas
Literatura
Literatura C861/L157 (Browse shelf) 1 Available (Sin Restricciones) 0032948
Browsing Biblioteca Campus Palmas shelves, Shelving location: Literatura, Collection: Literatura Close shelf browser
C861/H557/2 edición Las contadas palabras y otros poemas. - 2 edición C861/H868/2 edición/Ejemplar 2 Noches y amores. - 2 edición C861/H868n Noches y amores C861/L157 Basilisco C861/L864 Iola C861/L925 Obras selectas : C861/M516 Poesías selectas

Hay un temible animal que nos acecha. Respira tan cerca que apenas si deja lugar a las palabras. Pero ellas perseveran, nos llevan hasta él, peligrosa atracción, casi palpamos su dulce violencia. Y si ella dice “tómame”, es para ganar el instante de retroceder o acercarse, fascinada por ojos que matan.
Como toda poesía auténtica, ésta de Liliana Ladrón de Guevara, desafía el peligro, hace que algo se rompa y uno no sepa qué. Hay tanto deleite en ese juego, mano que palpa el cuerpo o la voz, deja que lo innombrable se pronuncie, respiración en agonía y que goza.
Entre la lenta demolición y el deseo sin súplica, estos poemas dicen: basilisco, sé mío (Tomado del libro el 07/06/2017)

There are no comments on this title.

to post a comment.

Click on an image to view it in the image viewer