Othello
Por: Shakespeare, William.
Colaborador(es): Muir, Kenneth [Editor] | McAlindon, Tom [Introducción].
Tipo de material: LibroSeries Penguin Shakespeare.Productor: London (United Kingdom) : Penguin books, 2005Descripción: 191 páginas ; 18 cm.Idioma: InglésISBN: 9780141012315.Materia(s): Tragedia inglesa | Reyes y soberanos -- Tragedia | Héroes -- Teatro inglésClasificación CDD: 822 Resumen: La historia original del moro de Venecia, de Gianbattista Giraldi Cinthio (1565), sirvió a William Shakespeare para crear Otelo, la única de sus grandes tragedias basada en una obra de ficción. Contraviniendo la imagen isabelina del moro, Shakespeare invierte los papeles de los protagonistas y otorga al moro Otelo el carácter de hombre noble y aristocrático, mientras que reserva para el italiano Yago la perversidad y la hipocresía, desarrollando en él uno de los estudios más profundos del mal. Al final, el protagonista, como un auténtico héroe trágico, consciente de su degradación y de su pérdida, escribe su propio epitafio, con la angustia del héroe destrozado. Traducción y edición de Ángel-Luis Pujante, premio Nacional de Traducción. (Resumen tomado del libro: 05/12/2017)Item type | Current location | Collection | Call number | Copy number | Status | Date due | Barcode |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Literatura | Biblioteca Campus Palmas Literatura | Literatura | 822.33/S527ot (Browse shelf) | 1 | Available (Sin Restricciones) | 0018561 |
La historia original del moro de Venecia, de Gianbattista Giraldi Cinthio (1565), sirvió a William Shakespeare para crear Otelo, la única de sus grandes tragedias basada en una obra de ficción. Contraviniendo la imagen isabelina del moro, Shakespeare invierte los papeles de los protagonistas y otorga al moro Otelo el carácter de hombre noble y aristocrático, mientras que reserva para el italiano Yago la perversidad y la hipocresía, desarrollando en él uno de los estudios más profundos del mal. Al final, el protagonista, como un auténtico héroe trágico, consciente de su degradación y de su pérdida, escribe su propio epitafio, con la angustia del héroe destrozado. Traducción y edición de Ángel-Luis Pujante, premio Nacional de Traducción. (Resumen tomado del libro: 05/12/2017)
There are no comments on this title.