000 | 01547nam a2200289 a 4500 | ||
---|---|---|---|
999 |
_c6070 _d6070 |
||
001 | 11167 | ||
003 | EIA | ||
008 | 141112t2006 us gr 000 0 eng d | ||
020 | _a978006123002 | ||
040 |
_aCO-EnEIA _erda |
||
041 | 0 | _aeng | |
082 | 0 | 4 |
_a330 _bL666 _223 _qCO-EnEIA |
100 | 1 |
_911090 _aLevitt, Steven D. _d1967- |
|
245 | 1 | 0 |
_aFreakonomics : _ba rogue economist explores the hidden side of everything |
264 | 3 | 1 |
_aNew York (Estados Unidos) : _bWilliam Morrow, _c2006 |
300 |
_axiv, 320 páginas ; _c24x16 cm. |
||
505 | 2 |
_a1. ¿Qué tienen en común los maestros de escuela y los luchadores de sumo? _g/ 1. What do schoolteachers and sumo wrestlers have in common? |
|
505 | 2 |
_a2. ¿Cómo es el Ku Klux Klan como un grupo de agentes inmobiliarios? _g/ 2. How is the Ku Klux Klan like a group of real-estate agents? |
|
505 | 2 |
_a3. ¿Por qué los traficantes de drogas siguen viviendo con sus madres? _g/ 3. Why do drug dealers still live with their moms? |
|
505 | 2 |
_a4. ¿Adónde se han ido todos los criminales? _g/ 4. Where have all the criminals gone? |
|
505 | 2 |
_a5. ¿Qué hace un padre perfecto? _g/ 5. What makes a perfect parent? |
|
505 | 2 |
_a6. Una paternidad perfecta, parte II, o: ¿huiría tan dulce un Roshanda de cualquier otro nombre? _g/ 6. Perfect parenting, part II, or: would a Roshanda by Any other name smell as sweet? |
|
650 | 1 | 7 |
_2ARMARC _923 _aEconomía _xAspectos psicológicos |
650 | 2 | 7 |
_2ARMARC _923 _aEconomía _xAspectos sociales |
700 | 1 |
_911091 _aDubner, Stephen _eAutor |
|
942 |
_02 _2ddc _cBK |